국민은행 기업인터넷뱅킹은 사업자를 위한 온라인 서비스로, 계좌조회, 이체, 대출, 투자, 전자결제 등의 다양한 금융 거래를 인터넷을 통해 할 수 있게 해주는 시스템입니다. 이를 통해 기업들은 언제 어디서나 편리하게 금융 거래를 할 수 있습니다. 국민은행 기업인터넷뱅킹 홈페이지 KB국민은행 기업인터넷뱅킹 홈페이지는 다음과 같은 서비스를 제공합니다. 전체계좌조회: 고객님의 모든 계좌를 한 눈에 확인할 수 있습니다. 거래내역조회: 과거 거래 내역을 조회하실 수 있습니다. 계좌이체: 다른 계좌로 손쉽게 이체할 수 있습니다. 결재내역: 결재 내역을 확인하고 관리할 수 있습니다. 증명서/확인증발급: 필요한 증명서나 확인증을 발급받을 수 있습니다. 대출상품: 다양한 대출상품을 제공하며, KB셀러우대신용대출과 ONE ..
네이버에서 제공하는 일본어 번역 서비스는 파파고와 네이버 일본어사전이 있습니다. 파파고는 똑똑한 AI 번역기로, 언어 장벽 없이 대화하는 세상을 꿈꿉니다. 영어, 한국어, 중국어, 일본 어 등 13개 언어를 지원하며, 음성 및 이미지 번역, 대화 모드, 미니 사전 등 다양한 기능을 제공합니다. 네이버 일본어사전은 일본어 단어, 문법, 인사말 등을 검색하고 학습할 수 있는 사전 서비스입니다. 오픈사전, JLPT 단어 등급별 단어, 음독, 필기인식기, 사진 인식기 등의 기능을 제공합니다. 이 두 서비스를 통해 일본어 학습 및 번역에 도움을 받으실 수 있습니다. 이용해 보시기 바랍니다. 네이버 일본어 번역기 홈페이지 네이버에서 제공하는 일본어 번역기 홈페이지 서비스는 다음과 같습니다. 파파고: 파파고는 똑똑한..
한국 이름의 영문 표기는 '로마자 표기법’을 따르는데, 이는 한글을 로마자로 변환하는 규칙입니다. 그러나 한국 로마자 표기법의 규칙과 기준은 상세하게 정립되지 않아 다양한 비표준 규칙과 영문 문자 표기가 사용되곤 합니다. 예를 들어, 한국 성씨 '김’은 영문으로 ‘Kim’, '이’는 ‘Lee’, '박’은 ‘Park’ 등으로 표기됩니다. 이름 '아라’는 ‘Ara’, '아름’은 ‘Areum’, '하나’는 ‘Hana’ 등으로 표기됩니다. 한국 이름의 영문 표기에 대한 정확한 정보를 얻기 위해서는 개인의 선호나 문맥에 따라 달라질 수 있으므로, 해당 사람에게 직접 물어보는 것이 가장 확실한 방법일 것입니다. 또한, 여러 온라인 도구들이 한국 이름의 영문 표기를 돕는데 사용될 수 있습니다. 이러한 도구들은 한글 ..